Ototoi Oide – Hanae (Sub español + lyrics)

21 Ago

Hola~! las ultimas semanas no subí video porque estuve arreglando unas cosas de la escuela, tramites odiosos -_- y hablando de escuela, ya regresé a clases, así que no sé que tan seguido pueda subir video :c aun así trataré de hacerlo constantemente.

Esta canción es el ending de la segunda temporada de Kamisama Hajimemashita, espero les guste ^^

ototoide t.png

Otra opción para ver el video:
Dailymotion
VK
Descarga el video:
Gavitex
Mediafire
Mp3:
Mediafire

Romaji

Moshi moshi, kikoemasu ka?
Moshi moshi, kikoemasu ka?
Ukande wa kieru hibi no awa wo
Aoi de miteta yoru no koto
Shikai ni nijinda amanogawa mo
Yurai de mieta ii mono da wa

Moshi moshi, kikoemasu ka?
Dareka ni hanaseru koto demo nai kara
Kamisama ni denwa shite kiite miru yo

Moshimo kyou ga
Ashita janakute kinou nara
Ashita ga kyou de kinou wa ototoi da
Ototoi oide matteru yo
Fune wa koko ni tomatteru
Kyou ga kyou de mo nakute
Ano hi nara aa ii noni naa
Moshi moshi, kikoemasu ka? (kikoemasu ka?)
Moshi moshi, kikoemasu ka? (kikoemasu ka?)

Ukande wa kieru hibi no awa wo
Aoi de miteta yoru no koto
Buraindo no saki mado no mukou
Hikari no machi kirei da wa
Kotae no iranai toi demo ii ka na?
Konya mou neru koto ni suru yo mata ne

Oyasumi tte iu toki no uta komori uta
Ashita wa ashita watashi wa watashi da
Tada ashita no kaze ga fuku you ni
Nazeka dekite iru
Kyou wa kyou shika nakute
Sore dake de aa ii noni sa

Kyou ga kinou janakute ashita nara
Kinou ga kyou de ashita wa asatte
Asatte no hou he kaji wo toru
Fune wa doko he susunde ku
Kyou ga kyou de mo nakute
Ano hi nara aa ii noni naa
Ii noni naa tte omou kara

Kanji

もしもし、きこえますか?
もしもし、きこえますか?

浮かんでは消える日々の泡を
仰もしもし、きこえますか?見てた夜のこと
視界に滲んだ天の川も
揺らいで見えた いいものだわ

もしもし、きこえますか?

誰かに話せることでもないから
神様に電話してきいてみるよ

もしも今日が
あしたじゃなくて昨日なら
あしたが今日で 昨日はおとといだ
おとといおいで 待ってるよ
船はここに泊まってる
今日が今日でもなくて
あの日なら ああ いいのになあ

もしもし、きこえますか?
もしもし、きこえますか?

浮かんでは消える日々の泡を
仰いで見てた夜のこと
ブラインドの先 窓の向こう
光のまち きれいだわ

答えのいらない問いでもいいかな?
今夜もう寝ることにするよ またね

おやすみって言うときの歌 子守唄
あしたはあした わたしはわたしだ
ただ あしたの風が吹くように
何故かできている
今日は今日しかなくて
それだけで ああ いいのにさ

今日が昨日じゃなくてあしたなら
昨日が今日であしたはあさって
あさっての方へ舵を取る
船はどこへ進んでく
今日が今日でもなくて
あの日なら ああ いいのになあ
いいのになあ って思うから

Español

Hola, hola, ¿Me puedes escuchar?
Hola, hola, ¿Me puedes escuchar?

En la noche miro hacia arriba,
a las burbujas flotantes de los días que desaparecen
y a la Vía Láctea, borrosa a la vista como si se balanceara, fue muy agradable.

Hola, hola, ¿Me puedes escuchar?

No tengo nadie con quien hablar,
tal vez debería llamar a Dios.

Si hoy fuera ayer y no mañana,
entonces mañana sería hoy,
y ayer hubiera sido antier.
Vamos, antier, te estoy esperando.
Este barco se ha detenido aquí,
incluso si hoy no es hoy
si fuera ese día, ah… sería agradable.

Hola, hola, ¿Me puedes escuchar?
Hola, hola, ¿Me puedes escuchar?

En la noche veo hacia arriba
a las burbujas flotantes de los días que desaparecen.
Más allá de la cortina, al otro lado de la ventana,
está una ciudad de luz, es muy bonito.

¿Puedo hacer una pregunta que no ocupa respuesta?
Esta noche me iré a la cama de nuevo, nos vemos después.

Una canción para cuando dices “buenas noches” es un arrullo.
Mañana es mañana, yo soy yo.
Así como el viento del mañana sopla
algo así estoy hecha.
Incluso si hoy es sólo hoy,
eso es suficientemente bueno.

Si hoy no fuera ayer, sino mañana,
ayer sería hoy y mañana sería pasado mañana.
Voy a zarpar hacia el mañana
el barco irá a donde sea,
incluso si hoy no es hoy,
si fuera ese día, sería agradable.
Ah… sería muy agradable, porque eso creo.

 

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: